-
1 prendersela
prenderselafamiliare sich ärgern, sich aufregenDizionario italiano-tedesco > prendersela
2 prendersela
3 prendersela con calma
4 prendersela con comodo
5 prendersela con qcn.
prendersela con qcn.(incolpare) to go on at sb., to pick on sb.; (sfogarsi) to take it out on sb.\→ prendere6 prendersela in quel posto
7 prendersela a cuore
prendersela a cuorefamiliare es sich dativo zu Herzen nehmenDizionario italiano-tedesco > prendersela a cuore
8 prendersela comoda
prendersela comodafamiliare eine ruhige Kugel schiebenDizionario italiano-tedesco > prendersela comoda
9 prendersela con calma
prendersela con calmaes in aller Ruhe angehenDizionario italiano-tedesco > prendersela con calma
10 prendersela con qualcuno
prendersela con qualcunofamiliare auf jemanden böse seinDizionario italiano-tedesco > prendersela con qualcuno
11 prendersela a male
сущ.общ. обидеться12 prendersela coi mulini
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > prendersela coi mulini
13 prendersela comoda
сущ.общ. жить беспечно14 prendersela con
сущ.общ. обижаться, (qd) сердиться (на кого-л.)15 prendersela a cuore
16 prendersela comoda
17 prendersela con
18 prendersela troppo
19 -C2329
использовать в своих интересах:— Dunque, — continuò Aimone, — se la prenda comoda, caro amico. (G. C. Fusco, «Le rose del ventennio»)
— Итак, — продолжал Аймоне, — решайте, как вам лучше поступить, дорогой друг.20 -F1275
откладывать в долгий ящик.См. также в других словарях:
prendersela — prèn·der·se·la v.procompl. (io me la prèndo) CO 1. offendersi, mostrarsi offeso per qcs.: non prendertela per così poco Sinonimi: aversela a male, prendersela a male, risentirsi. 2. avere un atteggiamento d ira o risentimento, arrabbiarsi: te la… … Dizionario italiano
Ciapàssela — prendersela … Mini Vocabolario milanese italiano
Incapelass — prendersela … Mini Vocabolario milanese italiano
Tössela sü — prendersela, arrabbiarsi … Mini Vocabolario milanese italiano
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
salute — sa·lù·te s.f., inter. I. s.f. FO I 1. condizione, stato fisico e psichico in cui si trova un organismo: chiedere notizie, informarsi della salute di qcn.; salute fisica, mentale; godere buona, florida, ottima salute; essere in buone, cattive… … Dizionario italiano
prendere — {{hw}}{{prendere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io presi , tu prendesti ; part. pass. preso ) 1 Afferrare: prendere qlcu. per le braccia; prendere il cavallo per le briglie; prendere qlco. per il manico | Prendere il toro per le corna, (fig.)… … Enciclopedia di italiano
calma — s.f. [dal gr. kâuma calore ardente del sole ]. 1. (marin.) [stato del mare, di un bacino acqueo in genere o dell aria in assenza di vento: il mare è in c. ] ▶◀ bonaccia, (ant.) calmeria. ◀▶ bufera, burrasca, tempesta. 2. a. (estens.) [assenza di… … Enciclopedia Italiana
galoppare — v. intr. [dal fr. galoper, franco wala hlaupan correr bene ] (io galòppo, ecc.; aus. avere ). 1. (equit.) [del cavallo, andare di galoppo] ▶◀ ‖ trottare. 2. (fig.) [di persona, andare di corsa, in gran fretta] ▶◀ andare a briglia sciolta (o a… … Enciclopedia Italiana
risentire — /risen tire/ [der. di sentire, col pref. ri ] (io risènto, ecc.). ■ v. tr. 1. [ascoltare di nuovo: non voglio r. quegli sciocchi discorsi ] ▶◀ riascoltare, riudire. 2. a. [provare una sensazione o un sentimento a causa di qualche avvenimento: r … Enciclopedia Italiana
sangue — / sangwe/ s.m. [lat. sanguis ĭnis e sanguĕn ĭnis ]. 1. a. (anat.) [liquido organico, opaco, viscoso, di colore rosso che circola nell apparato cardiovascolare] ▶◀ Ⓖ (lett.) cruore. ● Espressioni: fam., farsi (il) sangue [prodursi una ferita… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский